True Blood: Un Cuento de Hadas para Adultos

Cada Episodio de True Blood de HBO comienza con este clip:

video

La serie True Blood puede sintetizarse así: En un futuro no muy lejano, los vampiros han salido del ataúd. Gracias a científicos japoneses que crearon sangre sintética ya no necesitan a los seres humanos para sobrevivir y pueden caminar libremente, siempre de noche, claro. Aunque todavía no son muy bien recibidos, los unos y los otros tratarán de adaptarse a esta nueva situación. Sin embargo True Blood es mucho más: es un cuento de hadas para adultos, repleto de alusiones morales, peleas por el poder, traiciones, lealtades, amores contrariados, redención y mucho humor. Algo bastante original para remarcar, en este tipo de Género, es que los vampiros recuerdan su humanidad a menudo y los humanos la olvidan más veces de lo deseable.

La génesis de esta historia nace en la creativa mente de Charlaine Harris, cuya saga: Sookie Stackhouse (Southern Vampire Mysteries) es elegida por el guionista, productor y director de cine y TV Allan Ball, para llevarla a la pantalla chica bajo el nombre de True Blood. Sobre todo es una historia de personajes, donde la hipocresía y los prejuicios son puestos al descubierto y los vampiros, los humanos, más otras variadas criaturas sobrenaturales son, por igual, víctimas y victimarios, buenos y malos, generosos y avaros, humildes y pedantes...

La acción transcurre en un apartado pueblo ficticio de Louisiana llamado Bon Temps. Sookie Stackhouse trabaja como camarera en el bar Merlotte´s. Ella puede leer las mentes, lo cual complica su mundo de innumerables maneras. Pero la vida de Sookie será mucho más interesante cuando el primer cliente vampiro, Bill Compton, entra a Merlotte´s, ya que los dos desconocidos inmediatamente sienten una mutua atracción.

Estos son los personajes principales de la 1ra.Temporada. Al lado de cada personaje está el enlace al artista que lo interpreta: Sookie Stackhouse Anna Pakin - Bill Compton Stephen Moyer - Sam Merlotte Sam Trammell - Jason Stackhouse Ryan Kwanten - Tara Thornton Rutina Wesley & Lafayette Reynolds Nelsan Ellis.

Hay muchos más personajes que fueron agregándose a través de las siguientes Temporadas, pero esperamos vuestros coments para saber si están viéndola o si tienen dudas. Advertencia necesaria: Esta serie es estrictamente para adultos.

NOTA: Muchas gracias a Amenazamenor y a Naty por permitirme colaborar en su blog sobre esta serie, con la cual me enganché después del gran vacío que dejó Lost.

Lost: Matthew Fox estaría dispuesto si hubiese una película sobre la serie

¿Quieres enterarte de todas las actualizaciones al instante?
¡Síguenos en FACEBOOK, en TWITTER, o hazte seguidor del blog!

Os dejamos un vídeo en el que Matthew Fox comenta que en el caso de haber una película de "Lost" con un director que le guste, entonces se apuntaría.



Fuente: DarkUFO

Breaking Bad: Entrevista a Dave Porter (Compositor) y Thomas Golubic (Supervisor Musical)

¿Quieres enterarte de todas las actualizaciones al instante?
¡Síguenos en FACEBOOK, en TWITTER, o hazte seguidor del blog!



Los hombres que se ocupan de la música de "Breaking Bad" (Dave Porter, izquierda, Thomas Golubic, derecha), hablan sobre la nueva banda sonora de la serie, (de la que os hablamos ayer en uno de nuestros posts) que puede comprarse a través de iTunes y Amazon desde el pasado 18 de Mayo. También explican la ayuda que reciben de Bryan Cranston para seleccionar la música. Tras el salto, sus palabras.

Contadnos algo sobre la banda sonora.

Dave Porter: Está disponible desde el 18 de Mayo y podéis comprarla en iTunes o Amazon como copia digital, o encargar un CD en Amazon, que trae notas y carátula. Quisimos que empezase desde el principio, así que la banda sonora cubre las temporadas 1 y 2.

Thomas Golubic: Como el terreno es muy diferente ahora para editar bandas sonoras, sentiumos que esto tiene sentido, empezar desde aquí y hacernos camino sobre la marcha. Depende de los fans hacernos saber si quieren un volumen dos o tres de ahora en adelante.

¿Cómo decidís la música que incluís?

Golubic: Es un proceso muy difícil. Queremos conseguir un balance entre el sonido fuente y la banda sonora. Ambos son elementos representativos de la serie, y estamos realmente contentos con las canciones que hemos incluído.

Porter: Hay limitaciones físicas en lo que puedes meter en un CD. Todos tenemos momentos favoritos en la serie. Toda la banda sonora original es de la primera temporada, y hay mimentos geniales allí: Jesse volviendo al sótano de su tía después de que Walt lo limpiase, Walt vendándose después de cortarse con el plato por Krazy-8, y por supuesto, el tema de la serie.

Golubic: Del cuál tenemos la versión extendida.

Porter: Los temas de la serie han seguido el camino del pájaro dodo. Esta semana enviaron una encuesta de la gente de los Emmys pidiendo a los compositores que decidan si debe eliminarse la categoría de temas. Una de las mejores cosas que he podido hacer es una versión extendida que desvela la intención original de esa pieza, incluso a pesar de que cuando la ves en la serie tendrá unos 15 segundos.

Una de las pistas que incluís, "Fallacies", la toca la banda de Jesse, Twaughthammer. ¿Quién la escribió y tocó?

Porter: Escribí toda la música. Vince y uno de los otros guionistas escribieron unas letras humorísticas. Lo juntamos y trajimos algunos buenos músicos para tocarla, a pesar de que tuvimos que decirles que no tocasen tan bien, porque se suponía que era una banda amateur. Algunos actores de la serie la cantaron. Matt Jones [Badger] es un buen cantante de rock. Aaron Paul [Jesse] hizo los coros, y yo también, en realidad.

¿Has estado en alguna banda?

Porter: Nunca. Confieso que, como músico, nunca me he llevado bien con otros, y probablemente por eso soy compositor.

Thomas, ¿te sorprendió cuando reuniste la banda sonora cuánto reggae hay en la serie?

Golubic: El primer día nunca hubiese pensado que acabaríamos con tanta música caribeña en esta cosa, pero en un modo extraño, el sentido de humor de la serie y las sensibilidades de los personajes parecen encajar bien con esa música. Tenemos bandas como The Black Seeds quienes en realidad son de Nueva Zelanda. Pudimos traer a Yellowman, un maravilloso artista de los 80. Cuando Jesse estaba evolucionanto desde esa especie de rapero cabeza dura y malhumorado, y conoce a Jane y se enamora, eso tocó otras partes de su personalidad. Ese sonido tiene una dulzura romámntica. Con suerte, al conectar con esos sonidos, sentirás mucho más la muerte de Jane.

Habladnos del narcocorrido, "The Ballad of Heisenberg", creado para la serie. ¿Cuánto participásteis en eso?

Golubic: Narcocorrido es una especie de balada de la droga. Tenía mas sentido encargárselo a gente que vive de ello en vez de nosotros imitarlo, así que trajimos a un tío llamado Pepe Garza que colaboró con Vince. Y encontramos a esta genial banda, Los Cuates de Sinaloa, que interpretaron la canción. Queríamos que la gente que conociese ese mundo la reconociese como legítima y honesta.

¿Los actores influyen en la música que usáis o creáis?

Golubic: Lo hacen en la capacidad de sus personajes. Cuando tienes "A Horse with No Name" de America, no hay mucha gente que considere que es una buena canción. Pero Walt cree que lo es.

Porter: Me he aficionado muchísimo a observar la frente de Bryan Cranston para ver su ceño fruncido y saber cuándo debe empezar la música, del mismo modo que miro a Dean Norris para esperar el momento de fatiga y debilidad de su personaje. No nos dice qué hacer, pero marcan un camino claro.

En el octavo episodio de esta temporada, Walt dice que es clásico y Gale es más jazz. Si tuviéseis que describir vuestras personalidades con géneros musicales, ¿cuáles serían?

Golubic: Eso es como preguntar a Vince cuál es su personaje favorito. Creo que todos amamos a nuestros pequeños del mismo modo.

Porter: Lo irónico es que, para mí, cuando vi eso, Walt no me parece para nada clásico. Si alguien es clásico es Gale. Pero a Walt le encanta imaginarse como alguien que no es.

¿Os encontráis a veces en la vida real pensando sobre qué música pegaría bien con el momento que estáis viviendo?

Golubic: Estoy musicando esta entrevista ahora. Tengo algo así como una marimba, algo así cubano, latino.

Porter: Me siento como en un bar de la playa, al atardecer, como si fuese un bonito y relajado viernes de verano.

Golubic: Creo que cambiaré mi banda sonora a la tuya.

Fuente: AMC

The Walking Dead: Entrevista a Robert Kirkman para Pads And Panels

¿Quieres enterarte de todas las actualizaciones al instante?
¡Síguenos en FACEBOOK, en TWITTER, o hazte seguidor del blog!



Robert Kirkman
posiblemente es uno de los más grandes embajadores del medio de los cómics. Como guionista, ha creado la mejor serie continuada de zombies que los cómics han visto, "The Walking Dead", que ahora está siendo adaptada por la cadena AMC para la TV, bajo la dirección de Frank Darabont. Kirkman compagina sus múltiples series de cómics con la producción de la serie, y con sus constantes apariciones en la prensa. Esta vez, Kirkman habla sobre ver su cómic cobrar vida, su filosofía sobre las adaptaciones, la AMC, trabajar con Darabont, y cómo influencia la paternidad a su trabajo. Tras el salto, sus palabras.

¿Cómo ha sido para ti ver a tus personajes tomar vida?

Ha sido completamente surreal caminar por el set y ver a los personajes del cómic caminando en la vida real, interactuando y viendo lo que [Frank] Darabont y el resto del equipo han traído a la vida. Es completamente irreal, tengo que decir.

¿Es el estilo del cómic algo que están teniendo en cuenta cuando se refiere a la serie? ¿En qué dirección se mueve el estilo visual de la serie?

Bien, basan a los zombies en el arte de los cómics, y muchos de los escenarios son prácticamente similares. Ha habido alguna especie de coincidencia cóscima con los actores que hemos contratado para cada papel, que en muchos casos son clavados a los personajes. Pero por suerte, "The Walking Dead" está dibujado de modo realista, así que se traducirá bien en una serie de acción.

¿Cómo se está manejando en términos de estilo y presentación?

Espero que le estemos dando un aire distintivo. "The Walking Dead" es una serie muy asentada en la tierra. Creo que encajará bien en la cadena AMC. Debería mantenerse hombro con hombro con "Breaking Bad" y "Mad Men" en tono y sustancia dramática. Odiaría que se viese como un cómic. El medio es capaz de hacer muchas cosas, y hacer que se viese de ese modo sería un mal uso. Por suerte no vamos a hacer eso. Frank adapta el material, y la AMC trabaja con él para hacer la mejor serie posible. Simplemente se verá como una serie de TV brutal.

¿Cuál es tu filosofía sobre las adaptaciones de tu trabajo?

Tengo lo mejor de ambos mundos; voy a ser productor y guionista, y luego me negaré a verlo. Así que haré como Alan Moore. Lo que quiero decir es que no quiero ser tentado, intentar ser un tío de la televisión o algo de eso. Estoy contento de ser un productor ejecutivo y estoy implicado en la serie. Fue muy divertido escribir el episodio 4, y espero que si hay una segunda temporada, pueda escribir más. Peor mi concentración sigue en los cómics. Eso es lo que siempre he querido hacer, y lo he pasado bien. Sólo planeo estar implicado en la serie mientras me permita estar conectado al 100% en el cómic.

¿Siempre esperaste ver "The Walking Dead" en una pantalla de TV?

Tener esa ambición era como ambicionar ganar la lotería. Es muy difícil que ocurra. Ciertamente quise que ocurriese porque sabía que sería bueno para el libro, y para llevar a mis hijos a la universidad. Ciertamente ni me opongo a las adaptaciones como otros tíos. Pero nunca me enfadé porque no hubiese ocurrido aún. No me moría de ganas de que pasase. Era solo, si pasa, pues genial. Por suerte, "The Walking Dead" ha tenido bastante éxito, y lo que tengo es una serie veterana de cómics que puedo controlar y hacer lo que quiera con ella. La serie es sólo la guinda del pastel.

¿Cómo es saber que Frank Darabont está al mando de la serie que creaste?

Es extremadamente impresionante ver a alguien del calibre de Frank interesado en el material y adaptándolo de un modo tan genil. Definitivamente se preocupa por el material. Valida extremadamente el trabajo. Ni en un millón de años me imaginé que una posible adaptación funcionaría tan bien. Creo que todo eso es gracias a Frank. Es realmente genial. No sé describirlo de otro modo.

¿Qué tipo de serie podemos esperar? Y, si el gore no es tan importante, ¿por qué optaste por incluírlo en el cómic?

Bien... porque la mierda ocurre, y es una parte realista de la historia. Es genial. Diré que en la serie nunca es extremadamente excesivo. En algunas escenas es extremadamente prevalente. Está rebajado. Pero estoy realmente emocionado con que la serie sea de la AMC, porque las expectativas son que todo está rebajada, pero cuando la gente lo vea se dará cuenta de que no lo está. Creo que habrá más gore en la serie que en el cómic. Hay muchas escenas desagradables. Y los ejecutivos de la cadena han dicho que todo está arreglado y se emitirá. Es impactante. Así que estoy contento de que la gente crea que no habrá gore, porque cuando se emita van a ser impactados. Va a ser genial.

¿Cómo de cerca está la serie del cómic?

Cada personaje del libro está en la serie, y todos actúan y se comportan del mismo modo. Así que realmente es el mismo reparto. Su predicamento es el mismo, y las circunstancias en su mayor parte también. Sigue la serie muy de cerca. No puedo marcar los puntos en los que diverge, pero lo veréis en la serie. Es algo bueno, porque la serie entra y sale en la narrativa del cómic. Los puntos álgidos están. Hay muchos momentos importantes del cómic, pero en cierto modo las cosas llegan como una sorpresa. Ocurren muchas cosas. Hay personajes que no están ene comic. Así que cualquiera familiarizado con el cómic podrá verlo y disfrutarlo como si viese algo nuevo. Y entonces a veces se sorprenderán. Eso es exactamente lo que quiero, es una adaptación fiel, en lo que se refiere al tono. Y la historia toma todo lo bueno y añade cosas mejores. Va a ser genial.

¿Sientes todo esto como una oportunidad para reexplorar cómo podría haber sido la serie?

Sí, y creo que será divertido mientras la serie avance, porque los personajes en la serie... sus destinos podrían cambiar respecto a los del cómic. Así que podremos ver diferentes personajes bajo diferentes luces, y quizá llegar a explorar unos pocos personajes en mayor grado que en el cómic. Ese es un aspecto muy emocionante de la serie para mí.

¿Crees que ahora la serie influencia a los cómics en algún modo?

No, porque por suerte estoy tan avanzado en el cómic respecto a la serie que podría haber pasado un punto desde donde la serie podría tomar un camino muy diferente. Así que, no está garantizado que lleguemos a las cosas que estoy haciendo en el cómic ahora. La TV es un negocio duro. ¿Quién sabe cuántas temporadas durará? Así que realmente no me influencia mucho en cómo llevo a mis personajes. Pero eso sí, estaba trabajando en uno de los números recientes tras pasar una semana en la sala de guionistas, y me encontré usando palabras que no uso normalmente. Ellos usan la palabra "caminantes" mucho para los zombies. Intentan no decir "zombies" en los guiones por alguna razón. Yo suelo decir "zombies" todo el tiempo, y me encontré diciendo "caminantes" en su lugar. Hubo pequeños detalles filtrándose en los guiones de mis cómics del modo en que escribí mi episodio. Fue divertido.

Fuente: Pads and panels

The Event: Entrevista a Sarah Roemer tras el panel de la Comic-Con

¿Quieres enterarte de todas las actualizaciones al instante?
¡Síguenos en FACEBOOK, en TWITTER, o hazte seguidor del blog!

Os dejamos un vídeo consistente en una entrevista a la actriz Sarah Roemer inmediatamente posterior al panel de "The Event" en la Comic-Con, donde habla de sus impresiones tras la reacción de la gente, y poco más, ya que apenas pueden hablar de la serie. Tras el salto, un resumen.


- Sarah está impresionada, la gente se volvió loca al ver el piloto, y eso le impresionó.
- Es divertido hablar de la serie porque no pueden decir mucho, al estar llena de sorpresas y elementos desconocidos.
- Cree que la serie mantiene un alto grado de emoción, te hace preguntarte cosas, y al mismo tiempo te da respuestas en cada episodio.
- Es una nueva serie muy buena, para la gente cuyas series han acabado y buscan una nueva.
- Le impresiona la acción y la energía de la serie. Dice que están haciendo cosas en ella que no creía que pudiesen hacerse en una serie.

Fuente: NBC

Dexter: Preguntas a Jennifer Carpenter en el panel de la Comic-Con

¿Quieres enterarte de todas las actualizaciones al instante?
¡Síguenos en FACEBOOK, en TWITTER, o hazte seguidor del blog!

Os dejamos un vídeo en el que podemos ver algunas de las preguntas que se hicieron a Jennifer Carpenter en el panel de la Comic-Con. En ellas, Jennifer habla de la relación de Debra con Dexter y de lo que puede venir esta temporada. Cuidado, contiene leves spoilers.


- Jennifer dice que Deb aún no ha unido las piezas para llegar a saber que su hermano es un asesino en serie, pero ambos han pasado por algo muy parecido, han perdido a sus parejas a manos del mismo asesino en serie, así que siente que ella piensa que están en la misma situación y que podrá tener el hermano que ha querido tener. La pena se mostrará, pero la sospecha volverá.
- Jen dice que no puede asegurar que Deb sea buena cuidando a los niños, pero que por ahora no se le ha caído el bebé al suelo... ante las cámaras al menos.
- Jennifer cuenta que están rodando el cuarto episodio, pero Dexter y Deb son hijos de Harry, y cada uno de ellos representa una parte de éste. El público sabe que Dexter es un asesino, pero Deb, al ser su hermana, no tiene tan fácil el considerar esa idea.
- Cree que Deb está interesada en librarse de los fantasmas... pero no dirá más porque no sabe qué puede decir y qué no.

Fuente: Showtime

Cargando...

Translate